Quran with English translation - Surah As-saffat ayat 37 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴾
[الصَّافَات: 37]
﴿بل جاء بالحق وصدق المرسلين﴾ [الصَّافَات: 37]
Al Bilal Muhammad Et Al No, he has come with the truth, and he confirms the messengers |
Ali Bakhtiari Nejad No, but he brought the truth and confirmed the messengers (before him) |
Ali Quli Qarai Indeed, he has brought [them] the truth, and confirmed the [earlier] apostles |
Ali Unal No! Rather he has brought (you) the truth and confirms those (Messengers) sent (before him) |
Hamid S Aziz Nay, he has come with the truth and verified the (messages of) the Messengers sent before him |
John Medows Rodwell Nay, he cometh with truth and confirmeth the Sent Ones of old |
Literal But He came with the truth and he confirmed the messengers |
Mir Anees Original No, he has come with the truth and confirms the messengers (who had come before him) |
Mir Aneesuddin No, he has come with the truth and confirms the messengers (who had come before him) |