Quran with Español translation - Surah sad ayat 9 - صٓ - Page - Juz 23
﴿أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَحۡمَةِ رَبِّكَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡوَهَّابِ ﴾
[صٓ: 9]
﴿أم عندهم خزائن رحمة ربك العزيز الوهاب﴾ [صٓ: 9]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez ¿O es que [creen] poseer los tesoros de la gracia de tu Sustentador –[la gracia] del Todopoderoso, el Dador de Regalos |
Muhammad Isa Garcia ¿Acaso ellos poseen las llaves de la misericordia de tu Senor, el Poderoso, el Dadivoso |
Muhammad Isa Garcia ¿Acaso ellos poseen las llaves de la misericordia de tu Señor, el Poderoso, el Dadivoso |
Raul Gonzalez Bornez ¡Acaso poseen ellos los tesoros de la misericordia de tu Senor, el Todopoderoso, el Otorgador |
Raul Gonzalez Bornez ¡Acaso poseen ellos los tesoros de la misericordia de tu Señor, el Todopoderoso, el Otorgador |