×

que escuchan [atentamente] cuanto se dice, y de eso siguen lo mejor: 39:18 Español translation

Quran infoEspañolSurah Az-Zumar ⮕ (39:18) ayat 18 in Español

39:18 Surah Az-Zumar ayat 18 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Az-Zumar ayat 18 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿ٱلَّذِينَ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقَوۡلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحۡسَنَهُۥٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَىٰهُمُ ٱللَّهُۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[الزُّمَر: 18]

que escuchan [atentamente] cuanto se dice, y de eso siguen lo mejor: ¡[pues] son ellos a los que Dios ha guiado, y son ellos los [realmente] dotados de perspicacia

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يستمعون القول فيتبعون أحسنه أولئك الذين هداهم الله وأولئك هم أولو, باللغة القشتالية

﴿الذين يستمعون القول فيتبعون أحسنه أولئك الذين هداهم الله وأولئك هم أولو﴾ [الزُّمَر: 18]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
que escuchan [atentamente] cuanto se dice, y de eso siguen lo mejor: ¡[pues] son ellos a los que Dios ha guiado, y son ellos los [realmente] dotados de perspicacia
Muhammad Isa Garcia
que escuchan todo lo que se dice, pero siguen lo mejor [la palabra de Dios y Su Mensajero]. Ellos son los guiados por Dios, son los dotados de entendimiento
Muhammad Isa Garcia
que escuchan todo lo que se dice, pero siguen lo mejor [la palabra de Dios y Su Mensajero]. Ellos son los guiados por Dios, son los dotados de entendimiento
Raul Gonzalez Bornez
aquellos que escuchan la Palabra y siguen la excelencia que en ella hay. Esos son a quienes Dios guia y ellos son los dotados de entendimiento
Raul Gonzalez Bornez
aquellos que escuchan la Palabra y siguen la excelencia que en ella hay. Esos son a quienes Dios guía y ellos son los dotados de entendimiento
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek