Quran with Español translation - Surah Az-Zumar ayat 26 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُ ٱلۡخِزۡيَ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الزُّمَر: 26]
﴿فأذاقهم الله الخزي في الحياة الدنيا ولعذاب الآخرة أكبر لو كانوا يعلمون﴾ [الزُّمَر: 26]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez y asi les hizo Dios saborear la ignominia [tambien] en esta vida. Sin embargo, ¡[cuanto] mayor sera el castigo [de los pecadores] en la Otra Vida –si esos [que niegan la verdad] supieran |
Muhammad Isa Garcia Dios los hizo sufrir la humillacion en la vida mundanal, y el castigo de la otra vida sera mayor; si lo supieran |
Muhammad Isa Garcia Dios los hizo sufrir la humillación en la vida mundanal, y el castigo de la otra vida será mayor; si lo supieran |
Raul Gonzalez Bornez Dios les hizo probar la humillacion en esta vida. Y si ellos supieran que el castigo de la otra es mayor… |
Raul Gonzalez Bornez Dios les hizo probar la humillación en esta vida. Y si ellos supieran que el castigo de la otra es mayor… |