×

Y Dios no condenaría a una gente por haberse extraviado --después de 9:115 Español translation

Quran infoEspañolSurah At-Taubah ⮕ (9:115) ayat 115 in Español

9:115 Surah At-Taubah ayat 115 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah At-Taubah ayat 115 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِلَّ قَوۡمَۢا بَعۡدَ إِذۡ هَدَىٰهُمۡ حَتَّىٰ يُبَيِّنَ لَهُم مَّا يَتَّقُونَۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ ﴾
[التوبَة: 115]

Y Dios no condenaría a una gente por haberse extraviado --después de haberles invitado a Su guía --sin antes haberles aclarado [por completo] aquello de lo que deberían guardarse. En verdad, Dios tiene pleno conocimiento de todo

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان الله ليضل قوما بعد إذ هداهم حتى يبين لهم ما, باللغة القشتالية

﴿وما كان الله ليضل قوما بعد إذ هداهم حتى يبين لهم ما﴾ [التوبَة: 115]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Y Dios no condenaria a una gente por haberse extraviado --despues de haberles invitado a Su guia --sin antes haberles aclarado [por completo] aquello de lo que deberian guardarse. En verdad, Dios tiene pleno conocimiento de todo
Muhammad Isa Garcia
Dios no desviaria a un pueblo luego de haberlo guiado, sin antes haberles transmitido Sus preceptos. Dios es Conocedor de todas las cosas
Muhammad Isa Garcia
Dios no desviaría a un pueblo luego de haberlo guiado, sin antes haberles transmitido Sus preceptos. Dios es Conocedor de todas las cosas
Raul Gonzalez Bornez
Y Dios no extravia a un pueblo despues de haberle guiado sin antes explicarle claramente aquello que debe temer y evitar. En verdad, Dios conoce todas las cosas
Raul Gonzalez Bornez
Y Dios no extravía a un pueblo después de haberle guiado sin antes explicarle claramente aquello que debe temer y evitar. En verdad, Dios conoce todas las cosas
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek