×

আর আল্লাহ্‌ এমন নন যে, তিনি কোনো সম্প্রদায়কে হিদায়াত দানের পর তাদেরকে 9:115 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah At-Taubah ⮕ (9:115) ayat 115 in Bangla

9:115 Surah At-Taubah ayat 115 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah At-Taubah ayat 115 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِلَّ قَوۡمَۢا بَعۡدَ إِذۡ هَدَىٰهُمۡ حَتَّىٰ يُبَيِّنَ لَهُم مَّا يَتَّقُونَۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ ﴾
[التوبَة: 115]

আর আল্লাহ্‌ এমন নন যে, তিনি কোনো সম্প্রদায়কে হিদায়াত দানের পর তাদেরকে বিভ্রান্ত করবেন--- যতক্ষণ না তাদের জন্য সুস্পষ্টভাবে বর্ণনা করবেন, যা থেকে তারা তাক্ওয়া অবলম্বন করবে তা; নিশ্চয় আল্লাহ্‌ সবকিছু সম্পর্কে সর্বজ্ঞ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان الله ليضل قوما بعد إذ هداهم حتى يبين لهم ما, باللغة البنغالية

﴿وما كان الله ليضل قوما بعد إذ هداهم حتى يبين لهم ما﴾ [التوبَة: 115]

Abu Bakr Zakaria
Ara allah‌ emana nana ye, tini kono sampradayake hidayata danera para taderake bibhranta karabena--- yataksana na tadera jan'ya suspastabhabe barnana karabena, ya theke tara takoya abalambana karabe ta; niscaya allah‌ sabakichu samparke sarbajna
Abu Bakr Zakaria
Āra āllāh‌ ēmana nana yē, tini kōnō sampradāẏakē hidāẏāta dānēra para tādērakē bibhrānta karabēna--- yatakṣaṇa nā tādēra jan'ya suspaṣṭabhābē barṇanā karabēna, yā thēkē tārā tākōẏā abalambana karabē tā; niścaẏa āllāh‌ sabakichu samparkē sarbajña
Muhiuddin Khan
আর আল্লাহ কোন জাতিকে হেদায়েত করার পর পথভ্রষ্ট করেন না যতক্ষণ না তাদের জন্য পরিষ্কারভাবে বলে দেন সেসব বিষয় যা থেকে তাদের বেঁচে থাকা দরকার। নিঃসন্দেহে আল্লাহ সব বিষয়ে ওয়াকেফহাল।
Muhiuddin Khan
Ara allaha kona jatike hedayeta karara para pathabhrasta karena na yataksana na tadera jan'ya pariskarabhabe bale dena sesaba bisaya ya theke tadera bemce thaka darakara. Nihsandehe allaha saba bisaye oyakephahala.
Muhiuddin Khan
Āra āllāha kōna jātikē hēdāẏēta karāra para pathabhraṣṭa karēna nā yatakṣaṇa nā tādēra jan'ya pariṣkārabhābē balē dēna sēsaba biṣaẏa yā thēkē tādēra bēm̐cē thākā darakāra. Niḥsandēhē āllāha saba biṣaẏē ōẏākēphahāla.
Zohurul Hoque
এটি আল্লাহ্‌র নয় যে তিনি একটি সম্প্রদায়কে পথভ্রষ্ট করবেন তাদের তিনি পথ-দেখানোর পরে -- এতদূর যে তিনি তাদের কাছে সুস্পষ্ট করে দেন কিসে তারা ধর্মনিষ্ঠা পালন করবে। নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ সব-কিছুতে সর্বজ্ঞাতা।
Zohurul Hoque
Eti allah‌ra naya ye tini ekati sampradayake pathabhrasta karabena tadera tini patha-dekhanora pare -- etadura ye tini tadera kache suspasta kare dena kise tara dharmanistha palana karabe. Nihsandeha allah saba-kichute sarbajnata.
Zohurul Hoque
Ēṭi āllāh‌ra naẏa yē tini ēkaṭi sampradāẏakē pathabhraṣṭa karabēna tādēra tini patha-dēkhānōra parē -- ētadūra yē tini tādēra kāchē suspaṣṭa karē dēna kisē tārā dharmaniṣṭhā pālana karabē. Niḥsandēha āllāh saba-kichutē sarbajñātā.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek