Quran with Farsi translation - Surah Yunus ayat 84 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰقَوۡمِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ فَعَلَيۡهِ تَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّسۡلِمِينَ ﴾ 
[يُونس: 84]
﴿وقال موسى ياقوم إن كنتم آمنتم بالله فعليه توكلوا إن كنتم مسلمين﴾ [يُونس: 84]
| Mahdi Elahi Ghomshei و موسی گفت که ای قوم من، شما اگر به حقیقت ایمان به خدا آورده و اگر به راستی تسلیم فرمان او هستید بر او توکل کنید | 
| Mohammad Kazem Moezzi و گفت موسی ای قوم اگر ایمان آوردید به خدا پس بر او توکل کنید اگر هستید مسلمانان (تسلیمشدگان) | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand و موسى گفت: «اى قوم من، اگر به خدا ايمان آوردهايد، و اگر اهل تسليميد بر او توكّل كنيد.» | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani و موسی گفت: «ای قوم من! اگر به خدا ایمان آورده بودهاید (و) اگر (در برابرش) مسلِم بودهاید پس بر او توکل کنید.» | 
| Mohsen Gharaati و موسى گفت: «اى قوم من! اگر به خداوند ایمان آوردهاید و تسلیم او هستید، پس فقط بر او توکل کنید!» | 
| Naser Makarem Shirazi موسی گفت: «ای قوم من! اگر شما به خدا ایمان آوردهاید، بر او توکّل کنید اگر تسلیم فرمان او هستید!» | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و موسى گفت: اى قوم من، اگر به خداى ايمان آوردهايد، پس بر او توكل كنيد اگر مسلمانيد- گردن نهادهايد |