Quran with Farsi translation - Surah Al-Furqan ayat 28 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿يَٰوَيۡلَتَىٰ لَيۡتَنِي لَمۡ أَتَّخِذۡ فُلَانًا خَلِيلٗا ﴾
[الفُرقَان: 28]
﴿ياويلتى ليتني لم أتخذ فلانا خليلا﴾ [الفُرقَان: 28]
Mahdi Elahi Ghomshei وای بر من، ای کاش که فلان (مرد کافر و رفیق فاسق) را دوست نمیگرفتم |
Mohammad Kazem Moezzi ای وای بر من کاش نمیگرفتم فلان را دوستی |
Mohammad Mahdi Fooladvand «اى واى، كاش فلانى را دوست [خود] نگرفته بودم |
Mohammad Sadeqi Tehrani «ای وای بر من! کاش فلانی را دوست تنگاتنگ (خود)بر نگرفته بودم.» |
Mohsen Gharaati واى بر من! ای کاش آن [نابکار و فاسق] را به دوستى برنگزیده بودم |
Naser Makarem Shirazi ای وای بر من، کاش فلان (شخص گمراه) را دوست خود انتخاب نکرده بودم |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi واى بر من، كاش فلان را به دوستى نمىگرفتم |