×

در آن جادانه خواهند ماند، چه نیکو قرار گاه و(نیکو) اقامتگاهی است 25:76 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Al-Furqan ⮕ (25:76) ayat 76 in Farsi

25:76 Surah Al-Furqan ayat 76 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Al-Furqan ayat 76 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ حَسُنَتۡ مُسۡتَقَرّٗا وَمُقَامٗا ﴾
[الفُرقَان: 76]

در آن جادانه خواهند ماند، چه نیکو قرار گاه و(نیکو) اقامتگاهی است

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خالدين فيها حسنت مستقرا ومقاما, باللغة فارسی

﴿خالدين فيها حسنت مستقرا ومقاما﴾ [الفُرقَان: 76]

Mahdi Elahi Ghomshei
در حالی که در آن بهشت که بسیار نیکو منزل و مقامی است تا ابد مخلّد و متنعّم خواهند بود
Mohammad Kazem Moezzi
جاودانان در آن نکو آرامگاه و جایگاهی است‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
در آنجا، جاودانه خواهند ماند. چه خوش قرارگاه و مقامى
Mohammad Sadeqi Tehrani
در آن‌جا، جاودانه خواهند ماند. چه خوش قرارگاه و جایگاهی است
Mohsen Gharaati
در آنجا، جاوِدانه هستند. چه نیکو جایگاه و منزلگاهى است
Naser Makarem Shirazi
در حالی که جاودانه در آن خواهند ماند؛ چه قرارگاه و محلّ اقامت خوبی
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
جاودانه در آنجا باشند، نيكو آرامگاهى و نيكو ماندن جايى است
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek