Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 11 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَۚ أَلَا يَتَّقُونَ ﴾
[الشعراء: 11]
﴿قوم فرعون ألا يتقون﴾ [الشعراء: 11]
| Mahdi Elahi Ghomshei به سوی قوم ستمکار فرعون که آیا باز هم نمیخواهند خدا ترس و پرهیزگار شوند؟ |
| Mohammad Kazem Moezzi قوم فرعون چرا پرهیزکاری نکنند |
| Mohammad Mahdi Fooladvand قوم فرعون؛ آيا پروا ندارند؟ |
| Mohammad Sadeqi Tehrani «گروه فرعون. آیا پروا ندارند؟!» |
| Mohsen Gharaati قوم فرعون؛ آیا پروا نمىکنند؟» |
| Naser Makarem Shirazi قوم فرعون، آیا آنان (از مخالفت فرمان پروردگار) پرهیز نمیکنند؟ |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi گروه فرعون آيا [از كفر و سركشى] نمىپرهيزند؟ |