Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 10 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَإِذۡ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئۡتِ ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الشعراء: 10]
﴿وإذ نادى ربك موسى أن ائت القوم الظالمين﴾ [الشعراء: 10]
Mahdi Elahi Ghomshei و (یاد آر) هنگامی که خدایت به موسی ندا کرد که اینک به سوی قوم ستمکار روی آور |
Mohammad Kazem Moezzi هنگامی که خواند پروردگار تو موسی را که برو به نزد گروه ستمگران |
Mohammad Mahdi Fooladvand و [ياد كن] هنگامى را كه پروردگارت موسى را ندا درداد كه به سوى قوم ستمكار برو |
Mohammad Sadeqi Tehrani و چون پروردگارت موسی را ندا در داد که : «نزد آن گروه ستمکار برو؛» |
Mohsen Gharaati و [یاد کن] زمانى که پروردگارت موسى را ندا داد که: «به سوى قوم ستمکار برو |
Naser Makarem Shirazi (به خاطر بیاور) هنگامی را که پروردگارت موسی را ندا داد که به سراغ قوم ستمگر برو |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و [ياد كن] آنگاه كه پروردگار تو موسى را بخواند كه به سوى آن گروه ستمكار برو، |