Quran with Farsi translation - Surah An-Naml ayat 50 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا وَمَكَرۡنَا مَكۡرٗا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾ 
[النَّمل: 50]
﴿ومكروا مكرا ومكرنا مكرا وهم لا يشعرون﴾ [النَّمل: 50]
| Mahdi Elahi Ghomshei و آن کافران (در قتل صالح) مکر و حیله به کار بردند و ما هم آنها را از جایی که هیچ نمیفهمیدند به کیفر مکرشان رسانیدیم | 
| Mohammad Kazem Moezzi و آوردند نیرنگی و آوردیم نیرنگی و آنان درنیافتند | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand و دست به نيرنگ زدند و [ما نيز] دست به نيرنگ زديم و خبر نداشتند | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani و دست به نیرنگی (بزرگ) زدند و (ما نیز) دست به نیرنگی (بزرگ) زدیم در حالیکه (آنان) باریکبینی نمیکنند | 
| Mohsen Gharaati و آنها دست به نیرنگ بزرگى زدند، و ما نیز به تدبیر بزرگى دست زدیم؛ ولى آنها نمىفهمیدند | 
| Naser Makarem Shirazi آنها نقشه مهمّی کشیدند، و ما هم نقشه مهمّی؛ در حالی که آنها درک نمیکردند | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و نيرنگى ساختند، و ما نيز نيرنگى ساختيم ولى [نيرنگ ما را] در نمىيافتند |