Quran with German translation - Surah An-Naml ayat 50 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا وَمَكَرۡنَا مَكۡرٗا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[النَّمل: 50]
﴿ومكروا مكرا ومكرنا مكرا وهم لا يشعرون﴾ [النَّمل: 50]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Sie schmiedeten einen Plan, (und) auch Wir schmiedeten einen Plan, aber sie gewahrten es nicht |
| Adel Theodor Khoury Sie schmiedeten Ranke, und Wir schmiedeten Ranke, ohne daß sie es merkten |
| Adel Theodor Khoury Sie schmiedeten Ränke, und Wir schmiedeten Ränke, ohne daß sie es merkten |
| Amir Zaidan Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, wahrend sie nicht merkten |
| Amir Zaidan Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie schmiedeten Ranke, und Wir schmiedeten Ranke, ohne daß sie merkten |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie schmiedeten Ränke, und Wir schmiedeten Ränke, ohne daß sie merkten |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie schmiedeten Ranke, und Wir schmiedeten Ranke, ohne daß sie merkten |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie schmiedeten Ränke, und Wir schmiedeten Ränke, ohne daß sie merkten |