Quran with Farsi translation - Surah An-Naml ayat 72 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعۡضُ ٱلَّذِي تَسۡتَعۡجِلُونَ ﴾
[النَّمل: 72]
﴿قل عسى أن يكون ردف لكم بعض الذي تستعجلون﴾ [النَّمل: 72]
Mahdi Elahi Ghomshei بگو: بعضی از آن وعده که به وقوعش تعجیل دارید بدین زودی شاید در پی شما آید (که به مرگ الهی یا شمشیر مسلمین همه هلاک شوید و به دوزخ روید) |
Mohammad Kazem Moezzi بگو امید است نزدیک باشد برای شما پارهای از آنچه شتاب میجوئید |
Mohammad Mahdi Fooladvand بگو: «شايد برخى از آنچه را به شتاب مىخواهيد در پى شما باشد.» |
Mohammad Sadeqi Tehrani بگو: «شاید برخی از آنچه را به شتاب همی خواهید، برایتان ردیف (و) پیاپی بیاید.» |
Mohsen Gharaati بگو: «چه بسا بخشى از آن عذابى که با شتاب مىخواهید، در پى شما باشد.» |
Naser Makarem Shirazi بگو: «شاید پارهای از آنچه درباره آن شتاب میکنید، نزدیک و در کنار شما باشد!» |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi بگو: شايد برخى از آنچه به شتاب مىخواهيد بزودى به شما فرا رسد |