Quran with Farsi translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 62 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿ٱللَّهُ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُ لَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ ﴾
[العَنكبُوت: 62]
﴿الله يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له إن الله بكل﴾ [العَنكبُوت: 62]
Mahdi Elahi Ghomshei خداست که هر کس از بندگان را خواهد وسیع روزی و یا تنگ روزی میگرداند، که همانا او به هر چیزی (از مصالح خلایق) داناست |
Mohammad Kazem Moezzi خدا فراخ گرداند روزی را برای هر که خواهد از بندگان خویش و تنگ گرداند برایش همانا خداوند است به همه چیز دانا |
Mohammad Mahdi Fooladvand خدا بر هر كس از بندگانش كه بخواهد روزى را گشاده مىگرداند و [يا] بر او تنگ مىسازد، زيرا خدا به هر چيزى داناست |
Mohammad Sadeqi Tehrani خدا برای هر کس از بندگانش که بخواهد روزی را گشاده میگرداند و (یا برایش) تنگ میسازد. بهراستی خدا به هر چیزی بسی داناست |
Mohsen Gharaati خداوند براى هر کس از بندگانش که بخواهد، روزى را مىگسترد و یا تنگ مىکند. همانا خداوند به هر چیزى آگاه است |
Naser Makarem Shirazi خداوند روزی را برای هر کس از بندگانش بخواهد گسترده میکند، و برای هر کس بخواهد محدود میسازد؛ خداوند به همه چیز داناست |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi خداست كه روزى را براى هر كه از بندگانش بخواهد مىگستراند و [يا] تنگ مىگرداند، زيرا كه خداى به هر چيزى داناست |