×

Dumnezeu inzestreaza cu prisosinta si cu masura pe cine voieste dintre robii 29:62 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:62) ayat 62 in Russian

29:62 Surah Al-‘Ankabut ayat 62 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 62 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿ٱللَّهُ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُ لَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ ﴾
[العَنكبُوت: 62]

Dumnezeu inzestreaza cu prisosinta si cu masura pe cine voieste dintre robii Sai. Dumnezeu este Atotcunoscator

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له إن الله بكل, باللغة الروسية

﴿الله يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له إن الله بكل﴾ [العَنكبُوت: 62]

Abu Adel
Аллах (по Своей мудрости) уширяет [увеличивает] удел, кому пожелает из (числа) Своих рабов, и ограничивает (удел) для него (в другой раз). Поистине, Он о всякой вещи [обо всем] знает [Он знает в чем благо и в чем вред для Его творений]
Elmir Kuliev
Allakh uvelichivayet ili ogranichivayet udel tomu iz Svoikh rabov, komu pozhelayet. Voistinu, Allakh znayet o vsyakoy veshchi
Elmir Kuliev
Аллах увеличивает или ограничивает удел тому из Своих рабов, кому пожелает. Воистину, Аллах знает о всякой вещи
Gordy Semyonovich Sablukov
Bog, komu iz rabov svoikh khochet, ili s izbytkom podayet yemu zhiznennyye potrebnosti, ili umeryayet dlya nego ikh kolichestvo. Istinno, Bog vsevedushch
Gordy Semyonovich Sablukov
Бог, кому из рабов своих хочет, или с избытком подает ему жизненные потребности, или умеряет для него их количество. Истинно, Бог всеведущ
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Allakh ushiryayet udel, komu pozhelayet iz Svoikh rabov, i razmeryayet silu. Poistine, Allakh svedushch o vsyakoy veshchi
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Аллах уширяет удел, кому пожелает из Своих рабов, и размеряет силу. Поистине, Аллах сведущ о всякой вещи
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek