Quran with Farsi translation - Surah Al-Ahzab ayat 34 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿وَٱذۡكُرۡنَ مَا يُتۡلَىٰ فِي بُيُوتِكُنَّ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ وَٱلۡحِكۡمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا ﴾
[الأحزَاب: 34]
﴿واذكرن ما يتلى في بيوتكن من آيات الله والحكمة إن الله كان﴾ [الأحزَاب: 34]
Mahdi Elahi Ghomshei و از آن همه آیات الهی و حکمتی که در خانههای شما تلاوت میشود متذکر شوید (و پند گیرید، و بدانید) که همانا خدا را (به خلق) لطف و مهربانی است و (به حال همه) آگاه است |
Mohammad Kazem Moezzi و یادآرید آنچه را خوانده میشود در خانههای شما از آیتهای خدا و حکمت همانا خداوند است تیزبین کارآگاه |
Mohammad Mahdi Fooladvand و آنچه را كه از آيات خدا و [سخنان] حكمت[آميز] در خانههاى شما خوانده مىشود ياد كنيد. در حقيقت، خدا همواره دقيق و آگاه است |
Mohammad Sadeqi Tehrani و آنچه را که از آیات خدا و (سخنان) حکمت (آمیز)ش در خانههای شما خوانده میشود، یاد کنید. همواره خدا دقیق بسیار آگاه بوده است |
Mohsen Gharaati و [اى همسران پیامبر!] آنچه را که از آیات خدا و حکمت در خانههایتان تلاوت مىشود، یاد کنید. همانا خداوند [نسبت به شما] داراى لطف و [از کارهاى شما] آگاه است |
Naser Makarem Shirazi آنچه را در خانههای شما از آیات خداوند و حکمت و دانش خوانده میشود یاد کنید؛ خداوند لطیف و خبیر است |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و آنچه را در خانههاتان از آيات خدا و حكمت- سخنان پيامبر |