Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 100 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[الصَّافَات: 100]
﴿رب هب لي من الصالحين﴾ [الصَّافَات: 100]
Mahdi Elahi Ghomshei بار الها، مرا فرزند صالحی که از بندگان شایسته تو باشد عطا فرما |
Mohammad Kazem Moezzi پروردگارا ببخش مرا از شایستگان |
Mohammad Mahdi Fooladvand «اى پروردگار من! مرا [فرزندى] از شايستگان بخش.» |
Mohammad Sadeqi Tehrani «پروردگارم! برایم (فرزندی) از شایستگان ببخش.» |
Mohsen Gharaati پروردگارا! [فرزندى] از صالحان به من عطا فرما!» |
Naser Makarem Shirazi پروردگارا! به من از صالحان [= فرزندان صالح] ببخش!» |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi پروردگار، مرا [فرزندى] از نيكان و شايستگان ببخش |