Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 100 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾ 
[الصَّافَات: 100]
﴿رب هب لي من الصالحين﴾ [الصَّافَات: 100]
| Mahdi Elahi Ghomshei بار الها، مرا فرزند صالحی که از بندگان شایسته تو باشد عطا فرما  | 
| Mohammad Kazem Moezzi پروردگارا ببخش مرا از شایستگان  | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand «اى پروردگار من! مرا [فرزندى] از شايستگان بخش.»  | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani «پروردگارم! برایم (فرزندی) از شایستگان ببخش.»  | 
| Mohsen Gharaati پروردگارا! [فرزندى] از صالحان به من عطا فرما!»  | 
| Naser Makarem Shirazi پروردگارا! به من از صالحان [= فرزندان صالح] ببخش!»  | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi پروردگار، مرا [فرزندى] از نيكان و شايستگان ببخش  |