Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 126 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الصَّافَات: 126]
﴿الله ربكم ورب آبائكم الأولين﴾ [الصَّافَات: 126]
| Mahdi Elahi Ghomshei همان خدایی که آفریننده شما و پدران گذشته شماست (نه بتان جماد) |
| Mohammad Kazem Moezzi خدا را پروردگار شما و پروردگار پدران شما پیشینیان |
| Mohammad Mahdi Fooladvand [يعنى:] خدا را كه پروردگار شما و پروردگار پدران پيشين شماست؟ |
| Mohammad Sadeqi Tehrani «خدا، پروردگارتان و پروردگار پدران نخستینتان را؟!» |
| Mohsen Gharaati الله را که پروردگار شما و پروردگار پدران نخستین شماست.» |
| Naser Makarem Shirazi خدایی که پروردگار شما و پروردگار نیاکان شماست!» |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi همان خداى را، كه پروردگار شما و پروردگار پدران نخستين شماست |