Quran with Farsi translation - Surah Al-Fath ayat 14 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[الفَتح: 14]
﴿ولله ملك السموات والأرض يغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء وكان الله﴾ [الفَتح: 14]
Mahdi Elahi Ghomshei و ملک آسمانها و زمین همه خاصّ خداست، او هر که را بخواهد میبخشد و هر که را بخواهد عذاب میکند و خدا بسیار آمرزنده و مهربان است |
Mohammad Kazem Moezzi خدای را است پادشاهی آسمانها و زمین بیامرزد برای هر که خواهد و عذاب کند هر که را خواهد و خدا است آمرزنده مهربان |
Mohammad Mahdi Fooladvand و فرمانروايى آسمانها و زمين از آن خداست: هر كه را بخواهد مىبخشايد و هر كه را بخواهد عذاب مىكند، و خدا همواره آمرزنده مهربان است |
Mohammad Sadeqi Tehrani و فرمانروایی آسمانها و زمین تنها از خداست. برای هر که بخواهد میپوشد و هر که را بخواهد عذاب میکند و خدا بیگمان بسی پوشندهی رحمتگر بر ویژگان است |
Mohsen Gharaati و فرمانروایی آسمانها و زمین براى خداوند است. هر که را بخواهد، [و شایسته بداند،] مىبخشد و هر که را بخواهد، [و سزاوار بداند،] عذاب مىکند و خداوند همواره آمرزنده و مهربان است |
Naser Makarem Shirazi مالکیت و حاکمیت آسمانها و زمین از آن خداست؛ هر کس را بخواهد (و شایسته بداند) میبخشد، و هر کس را بخواهد مجازات میکند؛ و خداوند آمرزنده و رحیم است |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و خداى راست پادشاهى آسمانها و زمين هر كه را خواهد- شايسته بيند- بيامرزد و هر كه را خواهد- سزاوار بيند- عذاب كند. و خدا آمرزگار و مهربان است |