Quran with Farsi translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 9 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ ﴾
[الوَاقِعة: 9]
﴿وأصحاب المشأمة ما أصحاب المشأمة﴾ [الوَاقِعة: 9]
Mahdi Elahi Ghomshei و گروهی ناراستان، اصحاب شومی و شقاوتند که چقدر روزگارشان (در دوزخ) سخت است |
Mohammad Kazem Moezzi و یاران چپ چیست یاران چپ |
Mohammad Mahdi Fooladvand و ياران چپ؛ كدامند ياران چپ؟ |
Mohammad Sadeqi Tehrani و صاحبان شوم و رذیلت؛ چیست صاحبان رذیلت؟ |
Mohsen Gharaati و [دستهی دوم] بدبختانند، چه گروهی هستند بدبختان |
Naser Makarem Shirazi گروه دیگر شقاوتمندان و شومانند، چه شقاوتمندان و شومانی |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و شومان و بدبختان، شومان و بدبختان چه باشند؟ |