Quran with Farsi translation - Surah An-Naba’ ayat 27 - النَّبَإ - Page - Juz 30
﴿إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا ﴾
[النَّبَإ: 27]
﴿إنهم كانوا لا يرجون حسابا﴾ [النَّبَإ: 27]
| Mahdi Elahi Ghomshei زیرا آنها به حقیقت امید به روز حساب نداشتند |
| Mohammad Kazem Moezzi که بودند ایشان امید نداشتند حسابی |
| Mohammad Mahdi Fooladvand آنان بودند كه به [روز] حساب اميد نداشتند؛ |
| Mohammad Sadeqi Tehrani بیگمان آنان بودهاند که به (روز) حساب امیدی نداشتند |
| Mohsen Gharaati آنان بودند که به حساب [قیامت] امید و باورى نداشتند |
| Naser Makarem Shirazi چرا که آنها هیچ امیدی به حساب نداشتند، |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi همانا آنان حساب [قيامت] را اميد- باور- نمىداشتند، |