Quran with French translation - Surah An-Naba’ ayat 27 - النَّبَإ - Page - Juz 30
﴿إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا ﴾
[النَّبَإ: 27]
﴿إنهم كانوا لا يرجون حسابا﴾ [النَّبَإ: 27]
| Islamic Foundation Ils ne prevoyaient nullement qu’ils auraient des comptes a rendre |
| Islamic Foundation Ils ne prévoyaient nullement qu’ils auraient des comptes à rendre |
| Muhammad Hameedullah Car ils ne s’attendaient pas a rendre compte |
| Muhammad Hamidullah Car ils ne s'attendaient pas a rendre compte |
| Muhammad Hamidullah Car ils ne s'attendaient pas à rendre compte |
| Rashid Maash C’est qu’ils ne redoutaient pas d’affronter le Jugement |
| Rashid Maash C’est qu’ils ne redoutaient pas d’affronter le Jugement |
| Shahnaz Saidi Benbetka En verite, ils ne croyaient pas devoir rendre compte de leurs actes |
| Shahnaz Saidi Benbetka En vérité, ils ne croyaient pas devoir rendre compte de leurs actes |