Quran with Farsi translation - Surah Az-Zalzalah ayat 5 - الزَّلزَلة - Page - Juz 30
﴿بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا ﴾ 
[الزَّلزَلة: 5]
﴿بأن ربك أوحى لها﴾ [الزَّلزَلة: 5]
| Mahdi Elahi Ghomshei که خدا به او چنین الهام کند (تا به سخن آید و خلق را به اخبارش آگه نماید)  | 
| Mohammad Kazem Moezzi که پروردگارت سروش فرستاد بدان  | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand [همان گونه] كه پروردگارت بدان وحى كرده است  | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani بدان سبب که پروردگارت بهراستی برایش وحی کرده است  | 
| Mohsen Gharaati زیرا پروردگارت به آن وحى کرده است  | 
| Naser Makarem Shirazi چرا که پروردگارت به او وحی کرده است  | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi بدان سبب كه پروردگارت به او وحى كرده است  |