Quran with French translation - Surah Al-Baqarah ayat 230 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُۥ مِنۢ بَعۡدُ حَتَّىٰ تَنكِحَ زَوۡجًا غَيۡرَهُۥۗ فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَآ أَن يَتَرَاجَعَآ إِن ظَنَّآ أَن يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۗ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 230]
﴿فإن طلقها فلا تحل له من بعد حتى تنكح زوجا غيره فإن﴾ [البَقَرَة: 230]
Islamic Foundation S’il divorce d’avec elle,[79] elle ne lui est plus licite jusqu’a ce qu’elle en epouse un autre. Et si celui-ci divorce d’avec elle, le (premier) couple ne commet aucun peche a revenir (a la vie conjugale), pourvu que les deux conjoints pensent pouvoir observer les limites d’Allah. Telles sont donc les limites d’Allah qu’Il expose clairement a un peuple qui sait |
Islamic Foundation S’il divorce d’avec elle,[79] elle ne lui est plus licite jusqu’à ce qu’elle en épouse un autre. Et si celui-ci divorce d’avec elle, le (premier) couple ne commet aucun péché à revenir (à la vie conjugale), pourvu que les deux conjoints pensent pouvoir observer les limites d’Allah. Telles sont donc les limites d’Allah qu’Il expose clairement à un peuple qui sait |
Muhammad Hameedullah S’il divorce avec elle (la troisieme fois) alors elle ne lui sera plus licite tant qu’elle n’aura pas epouse un autre. Et si ce (dernier) la repudie alors les deux ne commettent aucun peche en reprenant la vie commune, pourvu qu’ils pensent pouvoir tous deux se conformer aux ordres d’Allah. Voila les ordres d’Allah, qu’Il expose aux gens qui comprennent |
Muhammad Hamidullah S'il divorce avec elle (la troisieme fois) alors elle ne lui sera plus licite tant qu'elle n'aura pas epouse un autre. Et si ce (dernier) la repudie alors les deux ne commettent aucun peche en reprenant la vie commune, pourvu qu'ils pensent pouvoir tous deux se conformer aux ordres d'Allah. Voila les ordres d'Allah, qu'Il expose aux gens qui comprennent |
Muhammad Hamidullah S'il divorce avec elle (la troisième fois) alors elle ne lui sera plus licite tant qu'elle n'aura pas épousé un autre. Et si ce (dernier) la répudie alors les deux ne commettent aucun péché en reprenant la vie commune, pourvu qu'ils pensent pouvoir tous deux se conformer aux ordres d'Allah. Voilà les ordres d'Allah, qu'Il expose aux gens qui comprennent |
Rashid Maash Si le mari la repudie une troisieme fois, celle-ci ne lui est plus licite a moins qu’elle ne contracte et consomme un mariage avec un autre homme. Si ce dernier la repudie a son tour, alors la femme et son premier epoux ne commettent aucun peche en reprenant vie commune s’ils pensent pouvoir se conformer aux lois d’Allah. Telles sont les lois d’Allah qu’Il expose clairement a des gens capables de comprendre |
Rashid Maash Si le mari la répudie une troisième fois, celle-ci ne lui est plus licite à moins qu’elle ne contracte et consomme un mariage avec un autre homme. Si ce dernier la répudie à son tour, alors la femme et son premier époux ne commettent aucun péché en reprenant vie commune s’ils pensent pouvoir se conformer aux lois d’Allah. Telles sont les lois d’Allah qu’Il expose clairement à des gens capables de comprendre |
Shahnaz Saidi Benbetka Si l’epoux prononce la repudiation une troisieme fois, il ne lui est permis de la reprendre apres cela qu’apres qu’elle ait epouse un autre homme qui l’aura repudiee a son tour. Des lors, ils ne commettent aucun peche en se remariant s’ils pensent pouvoir respecter les limites prescrites par Dieu. Car telles sont les lois prescrites par Dieu qu’Il expose clairement aux gens doues d’intelligence |
Shahnaz Saidi Benbetka Si l’époux prononce la répudiation une troisième fois, il ne lui est permis de la reprendre après cela qu’après qu’elle ait épousé un autre homme qui l’aura répudiée à son tour. Dès lors, ils ne commettent aucun péché en se remariant s’ils pensent pouvoir respecter les limites prescrites par Dieu. Car telles sont les lois prescrites par Dieu qu’Il expose clairement aux gens doués d’intelligence |