×

Aucun rappel de [révélation] récente ne leur vient de leur Seigneur, sans 21:2 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:2) ayat 2 in French

21:2 Surah Al-Anbiya’ ayat 2 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 2 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿مَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّن رَّبِّهِم مُّحۡدَثٍ إِلَّا ٱسۡتَمَعُوهُ وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 2]

Aucun rappel de [révélation] récente ne leur vient de leur Seigneur, sans qu’ils ne l’entendent en s’amusant

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما يأتيهم من ذكر من ربهم محدث إلا استمعوه وهم يلعبون, باللغة الفرنسية

﴿ما يأتيهم من ذكر من ربهم محدث إلا استمعوه وهم يلعبون﴾ [الأنبيَاء: 2]

Islamic Foundation
Il ne leur parvient aucun rappel recent de leur Seigneur qu’ils n’ecoutent en plaisantant
Islamic Foundation
Il ne leur parvient aucun rappel récent de leur Seigneur qu’ils n’écoutent en plaisantant
Muhammad Hameedullah
Aucun rappel de [revelation] recente ne leur vient de leur Seigneur, sans qu’ils ne l’entendent en s’amusant
Muhammad Hamidullah
Aucun rappel [de revelation] recente ne leur vient de leur Seigneur, sans qu'ils ne l'entendent en s'amusant
Muhammad Hamidullah
Aucun rappel [de révélation] récente ne leur vient de leur Seigneur, sans qu'ils ne l'entendent en s'amusant
Rashid Maash
Aucune nouvelle revelation de leur Seigneur ne leur est transmise sans qu’ils ne l’ecoutent avec amusement
Rashid Maash
Aucune nouvelle révélation de leur Seigneur ne leur est transmise sans qu’ils ne l’écoutent avec amusement
Shahnaz Saidi Benbetka
L’Heure pour les Hommes de la reddition de leurs comptes est proche. Pourtant, ils ne s’en soucient guere et s’en detournent
Shahnaz Saidi Benbetka
L’Heure pour les Hommes de la reddition de leurs comptes est proche. Pourtant, ils ne s’en soucient guère et s’en détournent
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek