×

leurs cœurs distraits; et les injustes tiennent des conversations secrètes et disent 21:3 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:3) ayat 3 in French

21:3 Surah Al-Anbiya’ ayat 3 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 3 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿لَاهِيَةٗ قُلُوبُهُمۡۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّجۡوَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ هَلۡ هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡۖ أَفَتَأۡتُونَ ٱلسِّحۡرَ وَأَنتُمۡ تُبۡصِرُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 3]

leurs cœurs distraits; et les injustes tiennent des conversations secrètes et disent : "Cet homme, n'est-il rien d'autre qu'un être humain semblable à vous ? Comment vous laisser aller à cette sorcellerie alors que vous êtes si clairvoyants

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لاهية قلوبهم وأسروا النجوى الذين ظلموا هل هذا إلا بشر مثلكم أفتأتون, باللغة الفرنسية

﴿لاهية قلوبهم وأسروا النجوى الذين ظلموا هل هذا إلا بشر مثلكم أفتأتون﴾ [الأنبيَاء: 3]

Islamic Foundation
et le cœur distrait. Ceux qui ont commis des injustices se disent en secret : « Est-ce la autre chose qu’un etre humain comme vous ? Allez-vous donc croire a la magie alors que vous voyez bien (de quoi il s’agit). »
Islamic Foundation
et le cœur distrait. Ceux qui ont commis des injustices se disent en secret : « Est-ce là autre chose qu’un être humain comme vous ? Allez-vous donc croire à la magie alors que vous voyez bien (de quoi il s’agit). »
Muhammad Hameedullah
leurs cœurs distraits; et les injustes tiennent des conversations secretes et disent : "Cet homme, n'est-il rien d'autre qu'un etre humain semblable a vous ? Comment vous laisser aller a cette sorcellerie alors que vous etes si clairvoyants
Muhammad Hamidullah
leurs cœurs distraits; et les injustes tiennent des conversations secretes et disent: «Ce n'est la qu'un etre humain semblable a vous? Allez-vous donc vous adonner a la magie alors que vous voyez clair?»
Muhammad Hamidullah
leurs cœurs distraits; et les injustes tiennent des conversations secrètes et disent: «Ce n'est là qu'un être humain semblable à vous? Allez-vous donc vous adonner à la magie alors que vous voyez clair?»
Rashid Maash
le cœur distrait. Les impies se disent en secret : « N’est-il pas un simple homme comme nous ? Allons-nous croire a ce qui est manifestement de la magie ? »
Rashid Maash
le cœur distrait. Les impies se disent en secret : « N’est-il pas un simple homme comme nous ? Allons-nous croire à ce qui est manifestement de la magie ? »
Shahnaz Saidi Benbetka
Il n'est pas nouveau rappel revele emanant de leur Seigneur, qu’ils n’ecoutent d’un air amuse
Shahnaz Saidi Benbetka
Il n'est pas nouveau rappel révélé émanant de leur Seigneur, qu’ils n’écoutent d’un air amusé
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek