Quran with French translation - Surah An-Nur ayat 44 - النور - Page - Juz 18
﴿يُقَلِّبُ ٱللَّهُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ ﴾
[النور: 44]
﴿يقلب الله الليل والنهار إن في ذلك لعبرة لأولي الأبصار﴾ [النور: 44]
Islamic Foundation Allah fait alterner la nuit et le jour. Il y a certes la un enseignement pour ceux qui savent voir |
Islamic Foundation Allah fait alterner la nuit et le jour. Il y a certes là un enseignement pour ceux qui savent voir |
Muhammad Hameedullah Allah fait alterner la nuit et le jour. Il y a la un sujet de reflexion pour ceux qui sont clairvoyants |
Muhammad Hamidullah Allah fait alterner la nuit et le jour. Il y a la un sujet de reflexion pour ceux qui ont des yeux |
Muhammad Hamidullah Allah fait alterner la nuit et le jour. Il y a là un sujet de réflexion pour ceux qui ont des yeux |
Rashid Maash Allah fait alterner le jour et la nuit. Voila bien une preuve de Sa toute-puissance pour des esprits pleins de clairvoyance |
Rashid Maash Allah fait alterner le jour et la nuit. Voilà bien une preuve de Sa toute-puissance pour des esprits pleins de clairvoyance |
Shahnaz Saidi Benbetka Dieu fait alterner la nuit et le jour. Il y a la des enseignements pour les clairvoyants |
Shahnaz Saidi Benbetka Dieu fait alterner la nuit et le jour. Il y a là des enseignements pour les clairvoyants |