×

Ô vous qui avez cru ! Que les esclaves que vous possédez 24:58 French translation

Quran infoFrenchSurah An-Nur ⮕ (24:58) ayat 58 in French

24:58 Surah An-Nur ayat 58 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah An-Nur ayat 58 - النور - Page - Juz 18

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِيَسۡتَـٔۡذِنكُمُ ٱلَّذِينَ مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡ وَٱلَّذِينَ لَمۡ يَبۡلُغُواْ ٱلۡحُلُمَ مِنكُمۡ ثَلَٰثَ مَرَّٰتٖۚ مِّن قَبۡلِ صَلَوٰةِ ٱلۡفَجۡرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُم مِّنَ ٱلظَّهِيرَةِ وَمِنۢ بَعۡدِ صَلَوٰةِ ٱلۡعِشَآءِۚ ثَلَٰثُ عَوۡرَٰتٖ لَّكُمۡۚ لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ وَلَا عَلَيۡهِمۡ جُنَاحُۢ بَعۡدَهُنَّۚ طَوَّٰفُونَ عَلَيۡكُم بَعۡضُكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[النور: 58]

Ô vous qui avez cru ! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d’entrer, ainsi que ceux des vôtres qui n’ont pas encore atteint la puberté, à trois moments: avant la prière de l’aube (Salât Al Fajr), à midi quand vous enlevez vos vêtements, ainsi qu’après la prière de la nuit (Salât Al ‘Ichâ’) ; trois occasions de vous dévêtir. En dehors de ces moments, nul reproche ni à vous ni à eux d’aller et venir, les uns chez les autres. C’est ainsi qu’Allah vous expose clairement Ses versets, et Allah est Omniscient et Sage

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا ليستأذنكم الذين ملكت أيمانكم والذين لم يبلغوا الحلم منكم, باللغة الفرنسية

﴿ياأيها الذين آمنوا ليستأذنكم الذين ملكت أيمانكم والذين لم يبلغوا الحلم منكم﴾ [النور: 58]

Islamic Foundation
O vous qui avez cru ! Que vos domestiques,[357] ainsi que vos enfants qui n’ont pas atteint la puberte, demandent la permission avant d’entrer chez vous a trois moments (de la journee) : avant la Calat de l’aube, quand vous enlevez vos vetements a midi, et apres la Calat de la nuit (‘icha). (Ce sont la) les trois fois ou vous quittez vos habits. En dehors de ces moments (d’intimite), il ne sera fait grief ni a vous ni a eux que vous alliez et veniez les uns chez les autres. Allah vous expose ainsi clairement Ses versets, Allah est Omniscient et Sage
Islamic Foundation
Ô vous qui avez cru ! Que vos domestiques,[357] ainsi que vos enfants qui n’ont pas atteint la puberté, demandent la permission avant d’entrer chez vous à trois moments (de la journée) : avant la Çalât de l’aube, quand vous enlevez vos vêtements à midi, et après la Çalât de la nuit (‘ichâ). (Ce sont là) les trois fois où vous quittez vos habits. En dehors de ces moments (d’intimité), il ne sera fait grief ni à vous ni à eux que vous alliez et veniez les uns chez les autres. Allah vous expose ainsi clairement Ses versets, Allah est Omniscient et Sage
Muhammad Hameedullah
O vous qui avez cru ! Que les esclaves que vous possedez vous demandent permission avant d’entrer, ainsi que ceux des votres qui n’ont pas encore atteint la puberte, a trois moments: avant la priere de l’aube (Salat Al Fajr), a midi quand vous enlevez vos vetements, ainsi qu’apres la priere de la nuit (Salat Al ‘Icha’) ; trois occasions de vous devetir. En dehors de ces moments, nul reproche ni a vous ni a eux d’aller et venir, les uns chez les autres. C’est ainsi qu’Allah vous expose clairement Ses versets, et Allah est Omniscient et Sage
Muhammad Hamidullah
O vous qui avez-cru! Que les esclaves que vous possedez vous demandent permission avant d'entrer, ainsi que ceux des votres qui n'ont pas encore atteint la puberte, a trois moments: avant la Salat de l'aube, a midi quand vous enlevez vos vetements, ainsi qu'apres la Salat de la nuit; trois occasions de vous devetir. En dehors de ces moments, nul reproche ni a vous ni a eux d'aller et venir, les uns chez les autres. C'est ainsi qu'Allah vous expose clairement Ses versets, et Allah est Omniscient et Sage
Muhammad Hamidullah
O vous qui avez-cru! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer, ainsi que ceux des vôtres qui n'ont pas encore atteint la puberté, à trois moments: avant la Salât de l'aube, à midi quand vous enlevez vos vêtements, ainsi qu'après la Salât de la nuit; trois occasions de vous dévêtir. En dehors de ces moments, nul reproche ni à vous ni à eux d'aller et venir, les uns chez les autres. C'est ainsi qu'Allah vous expose clairement Ses versets, et Allah est Omniscient et Sage
Rashid Maash
Vous qui croyez ! Que vos esclaves et vos enfants qui n’ont pas encore atteint la puberte demandent la permission d’entrer a trois moments de la journee : avant la priere de l’aube, a midi, lorsque vous retirez vos habits, et apres la priere de la nuit. Ce sont la trois moments d’intimite en dehors desquels ils ne peuvent etre blames, pas plus que vous, s’ils entrent sans votre autorisation, puisque, vivant sous le meme toit, les uns sont amenes a aller et venir chez les autres. C’est ainsi qu’Allah vous expose clairement ces enseignements. Allah est Omniscient et infiniment Sage
Rashid Maash
Vous qui croyez ! Que vos esclaves et vos enfants qui n’ont pas encore atteint la puberté demandent la permission d’entrer à trois moments de la journée : avant la prière de l’aube, à midi, lorsque vous retirez vos habits, et après la prière de la nuit. Ce sont là trois moments d’intimité en dehors desquels ils ne peuvent être blâmés, pas plus que vous, s’ils entrent sans votre autorisation, puisque, vivant sous le même toit, les uns sont amenés à aller et venir chez les autres. C’est ainsi qu’Allah vous expose clairement ces enseignements. Allah est Omniscient et infiniment Sage
Shahnaz Saidi Benbetka
O vous qui croyez ! Que vos serviteurs et ceux de vos proches qui n’ont pas encore atteint la puberte, vous demandent la permission avant d’entrer chez vous a trois occasions : avant la priere de l’aube, a l’heure de midi au moment ou vous vous deshabillez (pour la sieste) et apres la priere du soir. Trois moments d’intimite en dehors desquels libre a vous qui vivez sous le meme toit, de circuler et de vous rendre les uns chez les autres. C’est ainsi que Dieu vous expose clairement Ses preceptes. Il est Omniscient et Sage
Shahnaz Saidi Benbetka
Ô vous qui croyez ! Que vos serviteurs et ceux de vos proches qui n’ont pas encore atteint la puberté, vous demandent la permission avant d’entrer chez vous à trois occasions : avant la prière de l’aube, à l’heure de midi au moment où vous vous déshabillez (pour la sieste) et après la prière du soir. Trois moments d’intimité en dehors desquels libre à vous qui vivez sous le même toit, de circuler et de vous rendre les uns chez les autres. C’est ainsi que Dieu vous expose clairement Ses préceptes. Il est Omniscient et Sage
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek