×

Celui à qui appartient la royauté des cieux et de la terre, 25:2 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Furqan ⮕ (25:2) ayat 2 in French

25:2 Surah Al-Furqan ayat 2 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Furqan ayat 2 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءٖ فَقَدَّرَهُۥ تَقۡدِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 2]

Celui à qui appartient la royauté des cieux et de la terre, qui ne S’est point attribué d’enfant, qui n’a point d’associé en Sa royauté et qui a créé toute chose en lui donnant ses justes proportions

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذي له ملك السموات والأرض ولم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك, باللغة الفرنسية

﴿الذي له ملك السموات والأرض ولم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك﴾ [الفُرقَان: 2]

Islamic Foundation
Celui Qui detient la royaute des cieux et de la terre, Qui ne S’est point donne d’enfants, n’a point d’associe dans la royaute, et Qui a cree Toute chose en proportions determinees
Islamic Foundation
Celui Qui détient la royauté des cieux et de la terre, Qui ne S’est point donné d’enfants, n’a point d’associé dans la royauté, et Qui a créé Toute chose en proportions déterminées
Muhammad Hameedullah
Celui a qui appartient la royaute des cieux et de la terre, qui ne S’est point attribue d’enfant, qui n’a point d’associe en Sa royaute et qui a cree toute chose en lui donnant ses justes proportions
Muhammad Hamidullah
Celui a qui appartient la royaute des cieux et de la terre, qui ne S'est point attribue d'enfant, qui n'a point d'associe en Sa royaute et qui a cree toute chose en lui donnant ses justes proportions
Muhammad Hamidullah
Celui à qui appartient la royauté des cieux et de la terre, qui ne S'est point attribué d'enfant, qui n'a point d'associé en Sa royauté et qui a créé toute chose en lui donnant ses justes proportions
Rashid Maash
Lui qui regne en Maitre absolu sur les cieux et la terre, qui ne s’est pas donne d’enfant et qui a cree toute chose a la perfection et selon une sagesse infinie
Rashid Maash
Lui qui règne en Maître absolu sur les cieux et la terre, qui ne s’est pas donné d’enfant et qui a créé toute chose à la perfection et selon une sagesse infinie
Shahnaz Saidi Benbetka
Celui qui detient le Royaume des Cieux et de la Terre, qui ne S’est pas octroye de progeniture, qui n’a aucun associe dans la Royaute et qui a cree toutes choses auxquelles Il a etabli une juste mesure
Shahnaz Saidi Benbetka
Celui qui détient le Royaume des Cieux et de la Terre, qui ne S’est pas octroyé de progéniture, qui n’a aucun associé dans la Royauté et qui a créé toutes choses auxquelles Il a établi une juste mesure
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek