Quran with French translation - Surah As-saffat ayat 27 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ ﴾
[الصَّافَات: 27]
﴿وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون﴾ [الصَّافَات: 27]
Islamic Foundation Les uns se tourneront alors vers les autres et les interrogeront |
Islamic Foundation Les uns se tourneront alors vers les autres et les interrogeront |
Muhammad Hameedullah et les uns se tourneront vers les autres s’interrogeant mutuellement |
Muhammad Hamidullah et les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement |
Muhammad Hamidullah et les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement |
Rashid Maash Les uns se tourneront vers les autres et les blameront |
Rashid Maash Les uns se tourneront vers les autres et les blâmeront |
Shahnaz Saidi Benbetka et, se couvriront les uns les autres de reproches |
Shahnaz Saidi Benbetka et, se couvriront les uns les autres de reproches |