×

Ô enfants d’Adam ! Nous avons fait descendre sur vous un vêtement 7:26 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-A‘raf ⮕ (7:26) ayat 26 in French

7:26 Surah Al-A‘raf ayat 26 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-A‘raf ayat 26 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ قَدۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمۡ لِبَاسٗا يُوَٰرِي سَوۡءَٰتِكُمۡ وَرِيشٗاۖ وَلِبَاسُ ٱلتَّقۡوَىٰ ذَٰلِكَ خَيۡرٞۚ ذَٰلِكَ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 26]

Ô enfants d’Adam ! Nous avons fait descendre sur vous un vêtement pour cacher vos nudités, ainsi que des parures. Mais le vêtement de la piété voilà qui est meilleur. - C’est un des signes (de la puissance) d’Allah. Afin qu’ils se rappellent

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يابني آدم قد أنـزلنا عليكم لباسا يواري سوآتكم وريشا ولباس التقوى ذلك, باللغة الفرنسية

﴿يابني آدم قد أنـزلنا عليكم لباسا يواري سوآتكم وريشا ولباس التقوى ذلك﴾ [الأعرَاف: 26]

Islamic Foundation
O fils d’Adam ! Nous avons fait descendre vers vous des vetements qui cacheront vos nudites, et des parures. Mais le vetement de la piete est bien meilleur. Voila l’un des Signes d’Allah, peut-etre se souviendront-ils
Islamic Foundation
Ô fils d’Adam ! Nous avons fait descendre vers vous des vêtements qui cacheront vos nudités, et des parures. Mais le vêtement de la piété est bien meilleur. Voilà l’un des Signes d’Allah, peut-être se souviendront-ils
Muhammad Hameedullah
O enfants d’Adam ! Nous avons fait descendre sur vous un vetement pour cacher vos nudites, ainsi que des parures. Mais le vetement de la piete voila qui est meilleur. - C’est un des signes (de la puissance) d’Allah. Afin qu’ils se rappellent
Muhammad Hamidullah
O enfants d'Adam! Nous avons fait descendre sur vous un vetement pour cacher vos nudites, ainsi que des parures. - Mais le vetement de la piete voila qui est meilleur - C'est un des signes (de la puissance) d'Allah. Afin qu'ils se rappellent
Muhammad Hamidullah
O enfants d'Adam! Nous avons fait descendre sur vous un vêtement pour cacher vos nudités, ainsi que des parures. - Mais le vêtement de la piété voilà qui est meilleur - C'est un des signes (de la puissance) d'Allah. Afin qu'ils se rappellent
Rashid Maash
Fils d’Adam ! Nous vous avons pourvus de vetements qui couvrent votre nudite et d’autres qui vous servent de parures. Mais rien ne vaut le vetement de la piete. Ce sont la certains signes d’Allah qu’ils sauront peut-etre mediter
Rashid Maash
Fils d’Adam ! Nous vous avons pourvus de vêtements qui couvrent votre nudité et d’autres qui vous servent de parures. Mais rien ne vaut le vêtement de la piété. Ce sont là certains signes d’Allah qu’ils sauront peut-être méditer
Shahnaz Saidi Benbetka
« O fils d’Adam ! Nous vous avons gratifies de vetements pour recouvrir votre nudite, ainsi que d’atours. Mais se parer de la crainte reverencielle du Seigneur est meilleur ! ». C’est la un des Signes de Dieu. Peut-etre s’en souviendront- ils
Shahnaz Saidi Benbetka
« Ô fils d’Adam ! Nous vous avons gratifiés de vêtements pour recouvrir votre nudité, ainsi que d’atours. Mais se parer de la crainte révérencielle du Seigneur est meilleur ! ». C’est là un des Signes de Dieu. Peut-être s’en souviendront- ils
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek