×

Surah Al-Maarij in French

Quran French ⮕ Surah Maarij

Translation of the Meanings of Surah Maarij in French - الفرنسية

The Quran in French - Surah Maarij translated into French, Surah Al-Maarij in French. We provide accurate translation of Surah Maarij in French - الفرنسية, Verses 44 - Surah Number 70 - Page 568.

بسم الله الرحمن الرحيم

سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ (1)
Un demandeur a réclamé un châtiment inéluctable
لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ (2)
pour les mécréants, que nul ne pourrait repousser
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ (3)
et qui vient d’Allah, le Maître des voies d’ascension
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ (4)
Les Anges ainsi que l’Esprit montent vers Lui en un jour dont la durée est de cinquante mille ans
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا (5)
Supporte donc, d’une belle patience
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا (6)
Ils le (le châtiment) voient bien loin
وَنَرَاهُ قَرِيبًا (7)
alors que Nous le voyons bien proche
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ (8)
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ (9)
Et les montagnes comme de la laine
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا (10)
où nul ami dévoué ne s’enquerra d’un ami
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ (11)
bien qu’ils se voient l’un l’autre. Le criminel aimerait pouvoir se racheter du châtiment de ce jour, en livrant ses enfants
وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ (12)
sa compagne, son frère
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ (13)
même son clan qui lui donnait asile
وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ (14)
et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ (15)
Mais rien [ne le sauvera]. [L’Enfer] est un brasier
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ (16)
arrachant brutalement la peau du crâne
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ (17)
Il appellera celui qui tournait le dos et s’en allait
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ (18)
amassait et thésaurisait
۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا (19)
Oui, l’homme a été créé instable [très inquiet]
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا (20)
quand le malheur le touche, il est abattu
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا (21)
et quand le bonheur le touche, il est grand refuseur
إِلَّا الْمُصَلِّينَ (22)
Sauf ceux qui pratiquent la prière (As-Salât)
الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ (23)
qui sont assidu à leurs prières
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ (24)
et sur les bien desquels il y a un droit bien déterminé [l'aumône]
لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ (25)
pour le mendiant et le déshérité
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (26)
et qui déclarent véridique le Jour de la Rétribution
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ (27)
et ceux qui craignent le châtiment de leur Seigneur
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ (28)
Car vraiment, il n’y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ (29)
et qui se maintiennent dans la chasteté
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ (30)
Et n’ont pas de rapports qu’avec leurs épouses ou les esclaves qu’ils possèdent car dans ce cas, ils ne sont pas blâmables
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ (31)
mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ (32)
et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement
وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ (33)
Et qui témoignent de la stricte vérité
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ (34)
et qui sont régulier dans leur prière (As-Salât)
أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ (35)
Ceux-là seront honorés dans des Jardins
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ (36)
Qu’ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu
عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ (37)
de droite et de gauche, [venant] par bandes
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ (38)
Chacun d’eux convoite-t-il qu’on le laisse entrer au Jardin des délices
كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ (39)
Mais non ! Nous les avons créés de ce qu’ils savent
فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ (40)
Eh Non !... Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes capables
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (41)
de les remplacer par de meilleurs qu’eux, et nul ne peut Nous en empêcher
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ (42)
Laisse-les donc s’enfoncer (dans leur mécréance) et se divertir jusqu’à ce qu’ils rencontrent leur jour dont on les menaçait
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ (43)
le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s’ils couraient vers des pierres dressées
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ (44)
leurs yeux seront abaissés, l’avilissement les couvrira. C’est cela le jour dont on les menaçait
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas