Quran with German translation - Surah Al-Baqarah ayat 245 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥٓ أَضۡعَافٗا كَثِيرَةٗۚ وَٱللَّهُ يَقۡبِضُ وَيَبۡصُۜطُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[البَقَرَة: 245]
﴿من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له أضعافا كثيرة والله﴾ [البَقَرَة: 245]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Wer ist es, der Allah ein gutes Darlehen gibt, damit Er es ihm um ein vielfaches verdoppele? Und Allah schmälert und mehrt, und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht |
Adel Theodor Khoury Wer ist es, der Gott ein gutes Darlehen leiht? Er wird es ihm vielfach verdoppeln. Und Gott teilt bemessen und auch großzugig zu. Und zu Ihm werdet ihr zuruckgebracht |
Adel Theodor Khoury Wer ist es, der Gott ein gutes Darlehen leiht? Er wird es ihm vielfach verdoppeln. Und Gott teilt bemessen und auch großzügig zu. Und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht |
Amir Zaidan Wer ist dieser, der um ALLAHs willen eine Hasan-Anleihe macht, damit ALLAH sie fur ihn um ein Vielfaches vermehrt?! Und ALLAH laßt beengen und ausdehnen, und zu Ihm werdet ihr zuruckgekehrt |
Amir Zaidan Wer ist dieser, der um ALLAHs willen eine Hasan-Anleihe macht, damit ALLAH sie für ihn um ein Vielfaches vermehrt?! Und ALLAH läßt beengen und ausdehnen, und zu Ihm werdet ihr zurückgekehrt |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Wer ist es denn, der Allah ein schones Darlehen gibt? So vermehrt Er es ihm um ein Vielfaches. Allah halt zuruck und gewahrt, und zu Ihm werdet ihr zuruckgebracht |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Wer ist es denn, der Allah ein schönes Darlehen gibt? So vermehrt Er es ihm um ein Vielfaches. Allah hält zurück und gewährt, und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Wer ist es denn, der Allah ein schones Darlehen gibt? So vermehrt Er es ihm um ein Vielfaches. Allah halt zuruck und gewahrt, und zu Ihm werdet ihr zuruckgebracht |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Wer ist es denn, der Allah ein schönes Darlehen gibt? So vermehrt Er es ihm um ein Vielfaches. Allah hält zurück und gewährt, und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht |