Quran with German translation - Surah Al-hajj ayat 21 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَلَهُم مَّقَٰمِعُ مِنۡ حَدِيدٖ ﴾
[الحج: 21]
﴿ولهم مقامع من حديد﴾ [الحج: 21]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Und ihnen sind eiserne Keulen bestimmt |
| Adel Theodor Khoury Und fur sie sind Keulen aus Eisen bestimmt |
| Adel Theodor Khoury Und für sie sind Keulen aus Eisen bestimmt |
| Amir Zaidan Und fur sie sind Hammer aus Eisen bestimmt |
| Amir Zaidan Und für sie sind Hämmer aus Eisen bestimmt |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und fur sie gibt es Keulen aus Eisen |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und für sie gibt es Keulen aus Eisen |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und fur sie gibt es Keulen aus Eisen |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und für sie gibt es Keulen aus Eisen |