×

die Verderben auf Erden stiften und keine guten Werke verrichten 26:152 German translation

Quran infoGermanSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:152) ayat 152 in German

26:152 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 152 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 152 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿ٱلَّذِينَ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَ ﴾
[الشعراء: 152]

die Verderben auf Erden stiften und keine guten Werke verrichten

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون, باللغة الألمانية

﴿الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون﴾ [الشعراء: 152]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
die Verderben auf Erden stiften und keine guten Werke verrichten
Adel Theodor Khoury
Die Unheil auf der Erde stiften und keine Besserung bringen.»
Adel Theodor Khoury
Die Unheil auf der Erde stiften und keine Besserung bringen.»
Amir Zaidan
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefallig Gutes tun
Amir Zaidan
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
die auf der Erde Unheil stiften und keine Besserung bringen
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
die auf der Erde Unheil stiften und keine Besserung bringen
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
die auf der Erde Unheil stiften und keine Besserung bringen
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
die auf der Erde Unheil stiften und keine Besserung bringen
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek