Quran with English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 152 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿ٱلَّذِينَ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَ ﴾
[الشعراء: 152]
﴿الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون﴾ [الشعراء: 152]
Al Bilal Muhammad Et Al “Who do wrong in the land, and do not correct their ways.” |
Ali Bakhtiari Nejad those who commit corruption on the earth and do not reform |
Ali Quli Qarai who cause corruption in the land and do not bring about reform.’ |
Ali Unal Those who cause disorder and corruption on the earth, without setting things right |
Hamid S Aziz Who spread corruption in the earth and mend not their ways |
John Medows Rodwell Who act disorderly on the earth and reform it not |
Literal Those who corrupt/disorder in the earth/Planet Earth, and they do not correct/repair |
Mir Anees Original who cause corruption in the earth and do not act aright |
Mir Aneesuddin who cause corruption in the earth and do not act aright |