×

Und Er ist es, Der die Schopfung hervorbringt, dann wiederholt Er sie, 30:27 German translation

Quran infoGermanSurah Ar-Rum ⮕ (30:27) ayat 27 in German

30:27 Surah Ar-Rum ayat 27 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ar-Rum ayat 27 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿وَهُوَ ٱلَّذِي يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ وَهُوَ أَهۡوَنُ عَلَيۡهِۚ وَلَهُ ٱلۡمَثَلُ ٱلۡأَعۡلَىٰ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[الرُّوم: 27]

Und Er ist es, Der die Schopfung hervorbringt, dann wiederholt Er sie, und dies fallt Ihm noch leichter. Und Er Selbst stellt das schonste Gleichnis in den Himmeln und auf Erden dar; und Er ist der Allmachtige, der Allweise

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي يبدأ الخلق ثم يعيده وهو أهون عليه وله المثل الأعلى, باللغة الألمانية

﴿وهو الذي يبدأ الخلق ثم يعيده وهو أهون عليه وله المثل الأعلى﴾ [الرُّوم: 27]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und Er ist es, Der die Schöpfung hervorbringt, dann wiederholt Er sie, und dies fällt Ihm noch leichter. Und Er Selbst stellt das schönste Gleichnis in den Himmeln und auf Erden dar; und Er ist der Allmächtige, der Allweise
Adel Theodor Khoury
Er ist es, der die Schopfung am Anfang macht und sie dann wiederholt. Und das ist fur Ihn noch leichter. Er besitzt die hochste Eigenschaft in den Himmeln und auf der Erde, und Er ist der Machtige, der Weise
Adel Theodor Khoury
Er ist es, der die Schöpfung am Anfang macht und sie dann wiederholt. Und das ist für Ihn noch leichter. Er besitzt die höchste Eigenschaft in den Himmeln und auf der Erde, und Er ist der Mächtige, der Weise
Amir Zaidan
Und ER ist Derjenige, Der die Schopfung beginnt und dann wiederholt, und dies ist fur Ihn doch noch leichter. Und Ihm gehort das hochste Gleichnis in den Himmeln und auf Erden. Und ER ist Der Allwurdige, Der Allweise
Amir Zaidan
Und ER ist Derjenige, Der die Schöpfung beginnt und dann wiederholt, und dies ist für Ihn doch noch leichter. Und Ihm gehört das höchste Gleichnis in den Himmeln und auf Erden. Und ER ist Der Allwürdige, Der Allweise
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und Er ist es, Der die Schopfung am Anfang macht und sie hierauf wiederholt; das ist fur Ihn noch leichter. Er hat die hochste Eigenschaft in den Himmeln und auf der Erde, und Er ist der Allmachtige und Allweise
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und Er ist es, Der die Schöpfung am Anfang macht und sie hierauf wiederholt; das ist für Ihn noch leichter. Er hat die höchste Eigenschaft in den Himmeln und auf der Erde, und Er ist der Allmächtige und Allweise
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und Er ist es, Der die Schopfung am Anfang macht und sie hierauf wiederholt; das ist fur Ihn noch leichter. Er hat die hochste Eigenschaft in den Himmeln und auf der Erde, und Er ist der Allmachtige und Allweise
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und Er ist es, Der die Schöpfung am Anfang macht und sie hierauf wiederholt; das ist für Ihn noch leichter. Er hat die höchste Eigenschaft in den Himmeln und auf der Erde, und Er ist der Allmächtige und Allweise
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek