Quran with German translation - Surah sad ayat 2 - صٓ - Page - Juz 23
﴿بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي عِزَّةٖ وَشِقَاقٖ ﴾
[صٓ: 2]
﴿بل الذين كفروا في عزة وشقاق﴾ [صٓ: 2]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Die, die aber ungläubig sind, verharren in falschem Stolz und Feindseligkeit |
Adel Theodor Khoury Nein, diejenigen, die unglaubig sind, zeigen Stolz und befinden sich im Widerstreit |
Adel Theodor Khoury Nein, diejenigen, die ungläubig sind, zeigen Stolz und befinden sich im Widerstreit |
Amir Zaidan Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind in Arroganz und Widerspenstigkeit |
Amir Zaidan Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, sind in Arroganz und Widerspenstigkeit |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Aber nein! Diejenigen, die unglaubig sind, befinden sich in (falschem) Stolz und in Widerstreit |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, befinden sich in (falschem) Stolz und in Widerstreit |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Aber nein! Diejenigen, die unglaubig sind, befinden sich in (falschem) Stolz und in Widerstreit |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, befinden sich in (falschem) Stolz und in Widerstreit |