×

Nay, those who desbelieve are in false pride and opposition 38:2 English translation

Quran infoEnglishSurah sad ⮕ (38:2) ayat 2 in English

38:2 Surah sad ayat 2 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah sad ayat 2 - صٓ - Page - Juz 23

﴿بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي عِزَّةٖ وَشِقَاقٖ ﴾
[صٓ: 2]

Nay, those who desbelieve are in false pride and opposition

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل الذين كفروا في عزة وشقاق, باللغة الإنجليزية

﴿بل الذين كفروا في عزة وشقاق﴾ [صٓ: 2]

Al Bilal Muhammad Et Al
But the unbelievers are steeped in self-glory and separatism
Ali Bakhtiari Nejad
Yet those who disbelieve are in self-admiration and opposition
Ali Quli Qarai
the faithless indeed dwell in conceit and defiance
Ali Unal
However, those who disbelieve are lost in self-glory and opposition
Hamid S Aziz
Nay! But those who disbelieve are in self-exaltation (pride) and separatism (schism)
John Medows Rodwell
In sooth the Infidels are absorbed in pride, in contention with thee
Literal
But those who disbelieved (are) in glory/might/power and defiance/animosity
Mir Anees Original
No, those who do not believe (consider themselves) among the mighty and are in opposition
Mir Aneesuddin
No, those who do not believe (consider themselves) among the mighty and are in opposition
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek