Quran with German translation - Surah sad ayat 71 - صٓ - Page - Juz 23
﴿إِذۡ قَالَ رَبُّكَ لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ إِنِّي خَٰلِقُۢ بَشَرٗا مِّن طِينٖ ﴾
[صٓ: 71]
﴿إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين﴾ [صٓ: 71]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Da sprach dein Herr zu den Engeln: "Es ist Mein Wille, einen Menschen aus Ton zu erschaffen |
Adel Theodor Khoury Als dein Herr zu den Engeln sprach: «Ich werde einen Menschen aus Ton erschaffen |
Adel Theodor Khoury Als dein Herr zu den Engeln sprach: «Ich werde einen Menschen aus Ton erschaffen |
Amir Zaidan (Erinnere daran), als dein HERR zu den Engeln sagte: "Gewiß, ICH werde einen Menschen aus Lehm erschaffen |
Amir Zaidan (Erinnere daran), als dein HERR zu den Engeln sagte: "Gewiß, ICH werde einen Menschen aus Lehm erschaffen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Als dein Herr zu den Engeln sagte: "Ich werde ein menschliches Wesen aus Lehm erschaffen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Als dein Herr zu den Engeln sagte: "Ich werde ein menschliches Wesen aus Lehm erschaffen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Als dein Herr zu den Engeln sagte: Ich werde ein menschliches Wesen aus Lehm erschaffen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Als dein Herr zu den Engeln sagte: Ich werde ein menschliches Wesen aus Lehm erschaffen |