Quran with German translation - Surah Al-An‘am ayat 117 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِۦۖ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ ﴾
[الأنعَام: 117]
﴿إن ربك هو أعلم من يضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين﴾ [الأنعَام: 117]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Wahrlich, dein Herr kennt die am besten, die von Seinem Wege abirren; und Er kennt die Rechtgeleiteten am besten |
Adel Theodor Khoury Dein Herr weiß besser, wer von seinem Weg abirrt, und Er weiß besser uber die Bescheid, die der Rechtleitung folgen |
Adel Theodor Khoury Dein Herr weiß besser, wer von seinem Weg abirrt, und Er weiß besser über die Bescheid, die der Rechtleitung folgen |
Amir Zaidan Gewiß, dein HERR ist Derjenige, Der bestens Bescheid daruber weiß, wer von Seinem Weg abirrt, und ER kennt am besten die Rechtgeleiteten |
Amir Zaidan Gewiß, dein HERR ist Derjenige, Der bestens Bescheid darüber weiß, wer von Seinem Weg abirrt, und ER kennt am besten die Rechtgeleiteten |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und Er kennt sehr wohl die Rechtgeleiteten |