Quran with German translation - Surah Al-Qalam ayat 46 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ ﴾
[القَلَم: 46]
﴿أم تسألهم أجرا فهم من مغرم مثقلون﴾ [القَلَم: 46]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Oder verlangst du einen Lohn von ihnen, so daß sie sich von einer Schuldenlast bedrückt fühlen |
Adel Theodor Khoury Oder verlangst du etwa einen Lohn von ihnen, so daß sie mit Schulden belastet wurden |
Adel Theodor Khoury Oder verlangst du etwa einen Lohn von ihnen, so daß sie mit Schulden belastet würden |
Amir Zaidan Oder verlangst du von ihnen Lohn, so daß sie durch ihre Verpflichtung belastet sind |
Amir Zaidan Oder verlangst du von ihnen Lohn, so daß sie durch ihre Verpflichtung belastet sind |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit Schulden belastet waren |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit Schulden belastet wären |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit Schulden belastet waren |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit Schulden belastet wären |