×

Er will euch aus eurem Land vertreiben. Was veranlaßt ihr nun 7:110 German translation

Quran infoGermanSurah Al-A‘raf ⮕ (7:110) ayat 110 in German

7:110 Surah Al-A‘raf ayat 110 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-A‘raf ayat 110 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُمۡۖ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 110]

Er will euch aus eurem Land vertreiben. Was veranlaßt ihr nun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يريد أن يخرجكم من أرضكم فماذا تأمرون, باللغة الألمانية

﴿يريد أن يخرجكم من أرضكم فماذا تأمرون﴾ [الأعرَاف: 110]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Er will euch aus eurem Land vertreiben. Was veranlaßt ihr nun
Adel Theodor Khoury
Der euch aus eurem Land vertreiben will. Was befehlt ihr nun?»
Adel Theodor Khoury
Der euch aus eurem Land vertreiben will. Was befehlt ihr nun?»
Amir Zaidan
Er will euch aus eurem Land heraustreiben. Was empfehlt ihr nun
Amir Zaidan
Er will euch aus eurem Land heraustreiben. Was empfehlt ihr nun
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
der euch aus eurem Land vertreiben will. Was befehlt ihr nun
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
der euch aus eurem Land vertreiben will. Was befehlt ihr nun
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
der euch aus eurem Land vertreiben will. Was befehlt ihr nun
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
der euch aus eurem Land vertreiben will. Was befehlt ihr nun
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek