×

Die Vornehmen von Pharaos Volk sagten: "Wahrlich, das ist ein wissensreicher Zauberer 7:109 German translation

Quran infoGermanSurah Al-A‘raf ⮕ (7:109) ayat 109 in German

7:109 Surah Al-A‘raf ayat 109 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-A‘raf ayat 109 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ ﴾
[الأعرَاف: 109]

Die Vornehmen von Pharaos Volk sagten: "Wahrlich, das ist ein wissensreicher Zauberer

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال الملأ من قوم فرعون إن هذا لساحر عليم, باللغة الألمانية

﴿قال الملأ من قوم فرعون إن هذا لساحر عليم﴾ [الأعرَاف: 109]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Die Vornehmen von Pharaos Volk sagten: "Wahrlich, das ist ein wissensreicher Zauberer
Adel Theodor Khoury
Die Vornehmen aus dem Volk Pharaos sagten: «Dieser ist ja ein erfahrener Zauberer
Adel Theodor Khoury
Die Vornehmen aus dem Volk Pharaos sagten: «Dieser ist ja ein erfahrener Zauberer
Amir Zaidan
Die Entscheidungstrager vom Pharaos Leuten sagten: "Gewiß, dieser ist doch ein im Wissen fundierter Magier
Amir Zaidan
Die Entscheidungsträger vom Pharaos Leuten sagten: "Gewiß, dieser ist doch ein im Wissen fundierter Magier
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Die fuhrende Schar aus dem Volk Fir'auns sagte: "Dieser ist furwahr ein kenntnisreicher Zauberer
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Die führende Schar aus dem Volk Fir'auns sagte: "Dieser ist fürwahr ein kenntnisreicher Zauberer
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Die fuhrende Schar aus dem Volk Fir’auns sagte: Dieser ist furwahr ein kenntnisreicher Zauberer
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Die führende Schar aus dem Volk Fir’auns sagte: Dieser ist fürwahr ein kenntnisreicher Zauberer
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek