×

Doch als Wir ihnen die Strafe wegnahmen - fur eine Frist, die 7:135 German translation

Quran infoGermanSurah Al-A‘raf ⮕ (7:135) ayat 135 in German

7:135 Surah Al-A‘raf ayat 135 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-A‘raf ayat 135 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُمُ ٱلرِّجۡزَ إِلَىٰٓ أَجَلٍ هُم بَٰلِغُوهُ إِذَا هُمۡ يَنكُثُونَ ﴾
[الأعرَاف: 135]

Doch als Wir ihnen die Strafe wegnahmen - fur eine Frist, die sie vollenden sollten -, siehe, da brachen sie ihr Wort

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما كشفنا عنهم الرجز إلى أجل هم بالغوه إذا هم ينكثون, باللغة الألمانية

﴿فلما كشفنا عنهم الرجز إلى أجل هم بالغوه إذا هم ينكثون﴾ [الأعرَاف: 135]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Doch als Wir ihnen die Strafe wegnahmen - für eine Frist, die sie vollenden sollten -, siehe, da brachen sie ihr Wort
Adel Theodor Khoury
Als Wir dann das Zorngericht von ihnen aufhoben auf eine Frist, die sie ja erreichen sollten, brachen sie gleich ihr Wort
Adel Theodor Khoury
Als Wir dann das Zorngericht von ihnen aufhoben auf eine Frist, die sie ja erreichen sollten, brachen sie gleich ihr Wort
Amir Zaidan
Doch als WIR von ihnen die Peinigung - bis zu einer fur sie festgelegten Frist, weggenommen haben, hielten sie (ihr Versprechen) nicht ein
Amir Zaidan
Doch als WIR von ihnen die Peinigung - bis zu einer für sie festgelegten Frist, weggenommen haben, hielten sie (ihr Versprechen) nicht ein
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Als Wir dann die unheilvolle Strafe von ihnen hinwegnahmen auf eine Frist, die sie erreichen sollten, brachen sie sogleich (ihr Wort)
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Als Wir dann die unheilvolle Strafe von ihnen hinwegnahmen auf eine Frist, die sie erreichen sollten, brachen sie sogleich (ihr Wort)
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Als Wir dann die unheilvolle Strafe von ihnen hinwegnahmen auf eine Frist, die sie erreichen sollten, brachen sie sogleich (ihr Wort)
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Als Wir dann die unheilvolle Strafe von ihnen hinwegnahmen auf eine Frist, die sie erreichen sollten, brachen sie sogleich (ihr Wort)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek