Quran with Hindi translation - Surah Al-A‘raf ayat 135 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُمُ ٱلرِّجۡزَ إِلَىٰٓ أَجَلٍ هُم بَٰلِغُوهُ إِذَا هُمۡ يَنكُثُونَ ﴾
[الأعرَاف: 135]
﴿فلما كشفنا عنهم الرجز إلى أجل هم بالغوه إذا هم ينكثون﴾ [الأعرَاف: 135]
Maulana Azizul Haque Al Umari phir jab hamane ek vishesh samay tak ke lie unase yaatana door kar dee, jis tak unhen pahunchana tha, to akasmaat ve vachan bhang karane lage |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kintu jab ham unapar se yaatana ko ek niyat samay ke lie jis tak ve pahunchanevaale hee the, hata lete to kya dekhate ki ve vachan-bhang karane lag gae |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed किन्तु जब हम उनपर से यातना को एक नियत समय के लिए जिस तक वे पहुँचनेवाले ही थे, हटा लेते तो क्या देखते कि वे वचन-भंग करने लग गए |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi phir jab ham unase us vakt qe vaaste jis tak vah zaroor pahunchate azaab ko hata lete to phir phauran bad ahadee karane lagate |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi फिर जब हम उनसे उस वक्त क़े वास्ते जिस तक वह ज़रूर पहुँचते अज़ाब को हटा लेते तो फिर फौरन बद अहदी करने लगते |