Quran with German translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 35 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿أُوْلَٰٓئِكَ فِي جَنَّٰتٖ مُّكۡرَمُونَ ﴾
[المَعَارج: 35]
﴿أولئك في جنات مكرمون﴾ [المَعَارج: 35]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul diese sind es, die in den Gärten hochgeehrt sein werden |
| Adel Theodor Khoury Diese befinden sich in Garten und werden (darin) ehrenvoll behandelt |
| Adel Theodor Khoury Diese befinden sich in Gärten und werden (darin) ehrenvoll behandelt |
| Amir Zaidan diese sind in Dschannat gewurdigt |
| Amir Zaidan diese sind in Dschannat gewürdigt |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Jene werden sich in Garten befinden und (darin) geehrt |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Jene werden sich in Gärten befinden und (darin) geehrt |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Jene werden sich in Garten befinden und (darin) geehrt |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Jene werden sich in Gärten befinden und (darin) geehrt |