Quran with German translation - Surah Al-Muddaththir ayat 11 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا ﴾
[المُدثر: 11]
﴿ذرني ومن خلقت وحيدا﴾ [المُدثر: 11]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Laß Mich mit dem, den Ich als Einsamen geschaffen habe |
| Adel Theodor Khoury Laß Mich in Ruhe mit dem, den Ich allein erschaffen habe |
| Adel Theodor Khoury Laß Mich in Ruhe mit dem, den Ich allein erschaffen habe |
| Amir Zaidan Lasst Mich mit demjenigen, den ICH als Einzelnen erschuf |
| Amir Zaidan Lasst Mich mit demjenigen, den ICH als Einzelnen erschuf |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Lasse Mich (allein) mit wem Ich allein erschaffen habe |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Lasse Mich (allein) mit wem Ich allein erschaffen habe |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Lasse Mich (allein) mit wem Ich allein erschaffen habe |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Lasse Mich (allein) mit wem Ich allein erschaffen habe |