Quran with German translation - Surah Al-Qiyamah ayat 18 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ ﴾
[القِيَامة: 18]
﴿فإذا قرأناه فاتبع قرآنه﴾ [القِيَامة: 18]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Darum folge seiner Verlesung, wenn Wir ihn verlesen lassen |
| Adel Theodor Khoury Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art, ihn vorzulesen |
| Adel Theodor Khoury Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art, ihn vorzulesen |
| Amir Zaidan Wenn WIR ihn dann rezitieren ließen, dann folge seiner Rezitation |
| Amir Zaidan Wenn WIR ihn dann rezitieren ließen, dann folge seiner Rezitation |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art seines Vortragens |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art seines Vortragens |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art seines Vortragens |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art seines Vortragens |